همه چیز درباره گل ها به زبان انگلیسی: نام ها، قطعات و عبارات

همه چیز درباره گل ها به زبان انگلیسی: نام ها، قطعات و عبارات

فهرست مطالب

مقدمه

گل‌ها یکی از زیباترین و شگفت‌انگیزترین آفریده‌های طبیعت هستند. آن‌ها در اشکال، رنگ‌ها و عطرهای گوناگون ظاهر می‌شوند و هر کدام جذابیت منحصربه‌فردی دارند. گل‌ها تقریباً در تمام نقاط جهان یافت می‌شوند و نقش بسیار مهمی در حفظ تعادل اکوسیستم دارند.

گل‌ها از نظر فرهنگی، احساسی و زیبایی‌شناختی نیز اهمیت زیادی دارند. آن‌ها نماد عشق، دوستی و یادبود هستند و به همین دلیل، در بسیاری از سنت‌ها و مراسم انسانی، از عروسی‌ها و جشن‌ها گرفته تا مراسم مذهبی و خاکسپاری‌ها، حضوری پررنگ دارند. همچنین، گل‌ها تأثیر مثبتی بر سلامت روان دارند؛ زیبایی و عطر دل‌نشین آن‌ها می‌تواند استرس را کاهش دهد، حال و هوا را بهبود ببخشد و حس آرامش و هماهنگی ایجاد کند.

صحبت در مورد انواع گُل به انگلیسی موضوعی بسیار لذت بخش و جالب است که مطمئنا همه دوست دارند. گل ها زیبایی مطلق طبیعت هستند و انواع رنگ ها و رایحه ها را به طبیعت هدیه می دهند.

Flower یا Mud تفاوت گُل و گِل در انگلیسی

کلمه “Flower” (فلاوِر) در انگلیسی به معنای گُل است، اما اگر منظورتان گِل و لای باشد، باید از کلمه “Mud” (ماد) استفاده کنید. این تفاوت ساده اما مهم می‌تواند از سوءتفاهم جلوگیری کند!

حالا بیایید با چند اصطلاح کاربردی درباره گل آشنا شویم:

ساقه گل: Flower stem (فلاور اِستِم)
دسته گل: Bouquet (بوکِی) یا Bunch of flowers (بانچ آف فلاورز)
عاشق گل: Flower lover (فلاور لاوِر)

اما اگر بخواهید کسی را با لفظ “گلم” صدا کنید، در انگلیسی معادل دقیقی ندارد. می‌توانید بگویید “My flower” (مای فلاور)، اما رایج‌تر این است که از واژه‌هایی مانند “Sweetheart” (سوییت‌هارت) یا “Babe” (بیب) استفاده کنید، که بیشتر در مکالمات دوستانه و عاشقانه کاربرد دارند.

در این مقاله، همه چیز درباره گل‌ها را بررسی می‌کنیم: نام‌ها، اصطلاحات کاربردی، نقش گل‌ها در زبان و فرهنگ، و نکات جالبی که شاید ندانید!

امیدوارم همیشه مثل گل زیبا و شاداب باشید، اما عمرتان مثل گل کوتاه نباشد!

گل به انگلیسی

واژه گل به انگلیسی “flower” است که در حالت اسم به کار می رود. گل ها شامل اندام های مختلفی مثل پرچم ها، تخمک، گلبرگ ها و کاسبرگ ها هستند.

گل به انگلیسی صوتی

کلمه “گل” به انگلیسی “Flower” است و در تلفظ انگلیسی به صورت [ˈflaʊər] بیان می‌شود. در ادامه فایل صوتی تلفظ این کلمه نیز قرار داده شده است.

به کار بردن واژه flower به عنوان فعل

شایان به ذکر است که واژه گل به انگلیسی یعنی ” flower” را می توان به عنوان فعل نیز به کار برد. در این حالت این کلمه به معنی گل کاری کردن، گل کاشتن، شکوفه زدن و گل دادن به کار می رود. البته در برخی مواقع این واژه به عنوان تحریک کردن گیاه برای گل دادن یا قرار گرفتن در یک موقعیت برای پیشرفت بهتر هم معنی می دهد.

ریشه واژه flower

«flour» در زبان انگلیسی میانه (زبان انگلیسی بین حدود 1100 تا 1500 میلادی)، «flour» و «flor» در فرانسوی قدیم، «flos» و «flor-» در زبان لاتین. املای اصلی این واژه تا اواخر قرن هفدهم فقط در معنای واقعی کلمه (دانه های روییدنی از زمین) استفاده می شد.

دسته گل به انگلیسی

در این بخش از مقاله جذاب قرار است شما را با دسته گل به انگلیسی آشنا کنیم. این واژه در انگلیسی به نام posy, nosegay  و bouquet شناخته می شود. برای داشتن دسته گل زیبا می توانید از گل های خاصی استفاده نمایید. در قسمت های قبل گل های مناسب برای ساختن دسته را معرفی نمودیم.

تاج گل به انگلیسی

برای کلمه تاج گل به انگلیسی واژه های معادلی وجود دارد که شما را با آن ها آشنا می کنیم. عبارت های wreath, garland, coronal و anadem برای واژه تاج گل استفاده می شود. برای تهیه تاج و حلقه گل نیز باید از گل های خاص استفاده نمایید.

اجزای گل به انگلیسی

گل‌ها بخش تولیدمثلی گیاهان گلدار هستند و از اجزای مختلفی تشکیل شده‌اند که هر کدام نقش مهمی در تولیدمثل و بقای گیاه دارند. ساختار گل به گونه‌ای است که امکان گرده‌افشانی و تولید دانه را فراهم می‌کند.

شاخه گل به انگلیسی

شاخه گل یا شاقه خوشه گل، بخشی از گیاه است که گل‌ها از آن رشد می‌کنند و به عنوان پایه و محل اتصال گل‌ها به گیاه اصلی عمل می‌کند. این بخش مسئول انتقال آب و مواد مغذی به گل‌ها است.

  • شاخه گل: Flower Stem
  • دسته گل: Bouquet
  • خوشه گل: Inflorescence
  • ساقه گل: Flower Stalk
  • شاخه اصلی: Main Branch

پرچم گل به انگلیسی

پرچم که به انگلیسی Stamen نامیده می‌شود، اندام نر گل است که برای تولید و نگهداری دانه‌های گرده طراحی شده است. این بخش نقش حیاتی در تولیدمثل جنسی گیاهان گلدار دارد.

خار گل به انگلیسی

خار که به انگلیسی Thorn یا Spine نامیده می‌شود، زائده‌ای تیز و سخت است که روی ساقه برخی گل‌ها مانند رز وجود دارد و به عنوان مکانیسم دفاعی گیاه عمل می‌کند. معادل‌های انگلیسی مرتبط:

  • خار: Thorn / Spine
  • خار گل: Flower Thorn
  • خار گل رز: Rose Thorn
  • گیاه خاردار: Thorny Plant

ساقه گل به انگلیسی

ساقه گل که بخش اصلی حمایت‌کننده گیاه است، انتقال آب و مواد غذایی را بر عهده دارد و به عنوان پشتیبان برای برگ‌ها، گل‌ها و شاخه‌ها عمل می‌کند. معادل‌های انگلیسی مرتبط:

  • ساقه گل: Flower Stem / Stalk
  • ساقه اصلی: Main Stem
  • دمگل: Peduncle (ساقه‌ای که گل را به شاخه متصل می‌کند)
  • ساقه چوبی: Woody Stem
  • ساقه علفی: Herbaceous Stem

تیغ گل به انگلیسی

تیغ که نوعی برآمدگی تیز روی سطح گیاهان است، با خار تفاوت ساختاری دارد. تیغ‌ها از لایه سطحی گیاه رشد می‌کنند و برخلاف خارها که از عمق بافت گیاه می‌رویند، به راحتی جدا می‌شوند. معادل‌های انگلیسی مرتبط:

  • تیغ: Prickle
  • تیغ گل: Flower Prickle
  • تیغ گل رز: Rose Prickle
  • گیاه تیغ‌دار: Prickly Plant

جمع بندی بخش های مختلف یک گل به انگلیسی:

هر گلی از بخش های مختلفی تشکیل شده است. در این قسمت می خواهیم به بخش های مختلف یک گل به زبان انگلیسی بپردازیم.

گلها – flowers
بخشهای گل –parts of a flower
دانه –seed
پیاز گل –bulb
ریشه ها –roots
نهال تخمی –seedling
ستاک –shoot
برگها –leaves
شکوفه –bud
گلبرگ ها –petals
ساقه ها –stems

بزرگ ترین گل در دنیا

شاید برای شما جالب باشد که بدانید بزرگ ترین گل در جهان چیست. گل شیپوری تایتان حدود سه متر طول و یک متر عرض دارد و وزن آن حدود یازده کیلوگرم می باشد. این گل بوی بسیار بدی دارد و برخی اعتقاد دارند که بوی گوشت فاسد شده می دهد. نام این گل به انگلیسی Titan Arum است اما به دلیل بوی بد، آن را با نام « گل جسد» یا corpse flower می نامند.

آشنایی با کوچکترین گل در دنیا

کوچک ترین گل در دنیا Wolffia globose نام دارد. اندازه این گل بسیار کوچک و در حد یک دانه برنج می باشد. روی سطح گیاه حفره های کوچکی وجود دارد که دانه های گل در آن قرار دارد. نام دیگر این گل به انگلیسی Watermeal است.

دسته‌بندی انواع گل ها به انگلیسی:

گل‌های پرورشی (cultivated flowers)

گل‌های گلخانه‌ای (greenhouse flowers)

گل‌های وحشی (wild flowers)

گل‌های کمیاب (rare flowers)

گل‌های زینتی (decorative flowers)

گل‌های خودرو (self- growing)

گل‌های آبزی (aquatic flowers)

گل های پرورشی(cultivated flowers)

مثال نام گل‌ها+ معنی فارسی تصویر

Roses are beautiful flowers.

گل‌های رز، گل‌های زیبایی هستند.

Rose
رز

رز به انگلیسی 1

Tulips come in various colors.

لاله‌ها در رنگ‌های مختلف وجود دارند.

Tulip
لاله

لاله به انگلیسی 2

Sunflowers turn towards the sun during the day.

گل‌های آفتابگردان در طول روز به روی خورشید می‌چرخند.

Sunflower
گل آفتابگردان

گل آفتابگردان به انگلیسی 3

Daisies have white petals and yellow centers.

بابونه ها دارای گلبرگ‌های سفید و مرکز زرد هستند.

daisy flower

گل بابونه

گل بابونه به انگلیسی 4

Lilies have a pleasant fragrance.

زنبق ها رایحه‌ای مطبوع دارند.

(Iris (Lily

زنبق

زنبق به انگلیسی 5

peony flowers are large and colorful flowers.

گل های صد تومانی گل‌های بزرگ و رنگارنگی هستند.

peony flower
گل صد تومانی

گل صد تومانی به انگلیسی 6

Daffodils symbolize rebirth.

نرگس نماد تولد دوباره است.

Daffodil
نرگس

نرگس به انگلیسی 7

Dahlias are popular because of their beautiful colors.

گل های کوکب به دلیل رنگ‌های زیبای خود محبوبیت دارند.

Dahlia
گل کوکب

گل کوکب به انگلیسی 8

Hydrangeas prefer shade and moist soil.

(گل) ادریسیا سایه و خاک مرطوب را ترجیح می‌دهد.

Hydrangea

گل ادریسیا

گل ادریسیا به انگلیسی 9

Geraniums are commonly used in garden borders.

شمعدانی ها معمولا در حاشیه باغ‌ها استفاده می‌شوند.

Geranium
شمعدانی

شمعدانی به انگلیسی 10

The delicacy of Carnation petals is stunning.

ظرافت گلبرگ‌های گل میخک خیره کننده است

Carnation
میخک

میخک به انگلیسی 11

Chrysanthemums bloom in the fall.

گل داودی در پاییز شکوفا می‌شوند.

Chrysanthemum
گل داودی

گل داودی به انگلیسی 12

Ranunculus flowers have delicate petals.

گل‌های رانوکولوس گلبرگ‌های ظریفی دارند.

Ranunculus
رانوکولوس

رانوکولوس به انگلیسی 13

گل های گل خانه ای (greenhouse flowers)

مثال نام گل‌ها+ معنی فارسی تصویر

Gerberas come in many vibrant colors.

ژربرا در بسیاری از رنگ‌های زنده وجود دارد.

gerbera flower

گل ژربرا

گل ژربرا به انگلیسی 1

Anthuriums have glossy leaves.

آنتوریوم ها دارای برگ‌های براق هستند.

Anthurium
آنتوریوم

آنتوریوم به انگلیسی 2

Camellias are known for their delicate petals.

کاملیاها به خاطر گلبرگ‌های ظریف خود شناخته می‌شوند

camellia flower
گل کاملیا

گل کاملیا به انگلیسی 3

Cyclamens have unique shaped flowers.

سیکلامن ها گل‌های منحصر به فردی دارند.

Cyclamen
سیکلامن

سیکلامن به انگلیسی 4

Gladiolus flowers grow on tall spikes.

گل گلایول روی خوشه‌های بلند رشد می‌کند.

Gladiolus

گلایول

گلایول به انگلیسی 5

Begonias are known for their colorful blooms.

بگونیاها به خاطر شکوفه های رنگارنگ‌شان معروف هستند.

begonia flowers

گل بگونیا

گل بگونیا به انگلیسی 6

Amaryllis produce stunning flowers in the winter.

گل آماریلیس در زمستان گل‌های خیره کننده ای تولید می‌کند.

Amaryllis

آماریلیس

آماریلیس به انگلیسی 7

Calla lilies are often used in wedding bouquets.

کالا لیلی هااغلب در دسته گل عروسی استفاده می‌شوند.

Calla Lily
کالا لیلی

کالا لیلی به انگلیسی 8

Freesias are fragrant flowers used in perfumes.

فریزیاها گل‌های معطری هستند که در عطر استفاده می‌شوند.

Freesia
فریزیا

فریزیا به انگلیسی 9

Alstroemerias have distinctive speckled petals.

آلسترومریا گلبرگ‌های خالدار مشخصی دارند.

Alstroemeria

آلسترومریا

آلسترومریا به انگلیسی 10

گل های وحشی (wild flowers)

مثال نام گل‌ها به انگلیسی + معنی فارسی تصویر

Poppies have bright red petals.

خشخاش دارای گلبرگ‌های قرمز روشن است.

Poppy

خشخاش

خشخاش به انگلیسی 1

Foxgloveshave tubular flowers.

دستکش روباهی‌ها دارای گل های لوله ای شکل هستند.

Foxglove

دستکش روباهی

دستکش روباهی به انگلیسی 2

Lupines have spiky clusters of colorful flowers.

لوپین ها دارای خوشه‌های سیخ‌دار از گل‌های رنگارنگ هستند.

lupine flower

گل لوپین

گل لوپین به انگلیسی 3

forget-me-not flowers symbolize remembrance.

گل های هرگز فراموشم نکن نماد یادآوری هستند.

forget-me-not

هرگز فراموشم نکن

گل های فراموش کن به انگلیسی 4

Primrose has delicate petals and different colors.

پامچال گلبرگ‌های ظریف و رنگ‌های مختلفی دارد.

Primrose

پامچال

پامچال به انگلیسی 5

Buttercups have shiny yellow petals.

باترکاپ ها دارای گلبرگ های زرد براق هستند.

Buttercup

باترکاپ

باترکاپ به انگلیسی 6

Yarrow flowers have small white flowers.

گل‌های بومادران دارای گل‌های کوچک سفید رنگ هستند.

Yarrow

بومادران

بومادران به انگلیسی 7
Violets have colorful petals with distinct markings.

.بنفشه ها دارای گلبرگ های رنگارنگ با علائم مشخص هستند
Violets

گل بنفشه

گل بنفشه به انگلیسی 8

Snapdragons have colorful, dragon-shaped flowers.

اسنپدراگون ها گل های رنگارنگ و اژدهایی شکل دارند.

Snapdragon

اسنپدراگون

اسنپدراگون به انگلیسی 9

Sweet peas have fragrant, pastel-colored flowers.

.نخود شیرین دارای گل های معطر و پاستلی رنگ است

sweet pea flower

گل نخود شیرین

گل نخود شیرین به انگلیسی 10

گل های کمیاب (rare flowers)

مثال نام گل‌ها به انگلیسی + معنی فارسی تصویر

The Bird of Paradise flower resembles a bird in flight.

گل پرنده بهشتی شبیه پرنده در حال پرواز است.

bird of paradise

گل پرنده بهشتی

گل پرنده بهشتی به انگلیسی 1

Proteas are exotic flowers native to South Africa.

پروتئاها گل‌های عجیب و غریب بومی آفریقای جنوبی هستند.

Protea

پروتئا

پروتئا به انگلیسی 2

Heliconias are attract hummingbirds.

هلیکونیا پرنده‌های مگس‌خوار را جذب می‌کنند.
Heliconia

هلیکونیا

هلیکونیا به انگلیسی 3

Bougainvilleas are commonly found in warm climates.

بوگنویل ها معمولا در آب و هوای گرم یافت می‌شوند.

bougainvillea
بوگنویل (گل‌کاغذی)

بوگنویل (گل‌کاغذی) به انگلیسی 4

Orchid Cactus have large flowers resembling orchids.

کاکتوس ارکیده دارای گل‌های بزرگی شبیه ارکیده است.

Orchid Cactus
کاکتوس ارکیده

کاکتوس ارکیده به انگلیسی 5

Venus Flytraps are carnivorous plants.

تله مگس ونوس گیاهان گوشتخواری هستند.

venus flytrap flower
گل مگس ونوس

گل مگس ونوس به انگلیسی 6

Pitcher Plants have leaves to trap insects.

گیاهان پارچ برگ‌هایی برای به دام انداختن حشرات دارند.

Pitcher Plant
گیاه پارچ

گیاه پارچ به انگلیسی 7

Corpse Flowers have large, foul-smelling blooms.

گل های جسد دارای شکوفه‌های بزرگ و بدبو هستند.

Corpse Flower
گل جسد

گل جسد به انگلیسی 8

گل های زینتی (decorative flowers)

مثال نام گل‌ها به انگلیسی + معنی فارسی تصویر

Lisianthus flowers have ruffled petals.

گل لیسیانتوس دارای گلبرگ‌های ژولیده است

Lisianthus
لیزیانتوس

لیزیانتوس به انگلیسی 1

Cockscomb flowers have velvety crested blooms.

گل‌های شانه خروس دارای شکوفه های مخملی شکل هستند.

Cockscomb
شانه خروس

شانه خروس به انگلیسی 2

Calendulas have bright flowers.

گل‌های همیشه بهار دارای گل‌های درخشان هستند

calendula flower
گل همیشه بهار

گل همیشه بهار به انگلیسی 3

Liatris flowers have tall spikes of purple blooms.

گل‌های لیاتریس خوشه‌های بلندی از شکوفه‌های بنفش دارند.

Liatris
لیاتریس

لیاتریس به انگلیسی 4

Delphiniums have tall spikes of blue and purple flowers.

دلفینیوم هاخوشه های بلندی از گل های آبی و بنفش دارند.

Delphinium
گل دلفینیوم

گل دلفینیوم به انگلیسی 5

Hollyhocks have tall spikes of colorful blooms.

هالی هاک ها خوشه‌های بلندی از شکوفه‌های رنگارنگ دارند

Hollyhock flower
گل هالی هاک

گل هالی هاک به انگلیسی 6

Gloriosa Lilies have flame-like blooms.

گلوریوسا لیلی دارای شکوفه‌های شعله مانند هستند.

Gloriosa Lily
گلوریوسا لیلی

گلوریوسا لیلی به انگلیسی 7
Petunias have trumpet-shaped flowers.

گل اطلسی گل‌هایی به شکل شیپور دارد

Petunia
گل اطلسی

گل اطلسی به انگلیسی 8

Salvias have spikes of tubular flowers.

مریم گلی دارای خوشه‌هایی از گل‌های لوله‌ای است

Salvia
مریم گلی

مریم گلی به انگلیسی 9

lavender flower have clusters of fragrant flowers.

گل اسطوخودوس دارای خوشه‌هایی از گل‌های معطر است

lavender flower
گل اسطوخودوس

گل اسطوخودوس به انگلیسی 10

Cornflowers have bright blue flowers.

گل‌های ذرت دارای گل‌های آبی روشن هستند.

Cornflower
گل ذرت

گل ذرت به انگلیسی 11

گل های خودرو (self- growing)

مثال نام گل‌ها به انگلیسی + معنی فارسی تصویر

Cosmos flowers have delicate blooms.

گل‌های کیهان شکوفه‌های ظریفی دارند.

cosmos flower
گل کیهانی

گل کیهانی به انگلیسی 1

Gaillardias have colorful and daisy-like flowers.

گیلاردیاها دارای گل‌های رنگارنگ و شبیه به گل بابونه هستند.

Gaillardia
گیلاردیا

گیلاردیا به انگلیسی 2

Black-eyed Susanshave yellow petals with dark centers.

گل‌های سوسن سیاه دارای گلبرگ های زرد با مرکز تیره هستند.

Black-eyed Susan
گل سوسن سیاه

گل سوسن سیاه به انگلیسی 3

Coreopsis flowers have bright yellow blooms.

گل‌های کورئوپسیس دارای شکوفه های زرد روشن هستند.

Coreopsis
کورئوپسیس

کورئوپسیس به انگلیسی 4

California Poppies have orange flowers.

خشخاش کالیفرنیا گل‌های نارنجی دارد

California Poppy
خشخاش کالیفرنیا

خشخاش کالیفرنیا به انگلیسی 5

Asters have in various colors including purple and pink.

استرها در رنگ‌های مختلف از جمله بنفش و صورتی هستند.

Aster flower
گل آستر

گل آستر به انگلیسی 6

Zinnias are easy to grow in gardens.

زینیا به راحتی در باغ‌ها رشد می‌کند.

Zinnia
زینیا

زینیا به انگلیسی 7
Celosias have plume-like flowers.

سلوسیاها دارای گل‌های پر مانند هستند

Celosia
سلوزیا

سلوزیا به انگلیسی 8

Echinaceas have cone-shaped flowers.

اکیناسه گل‌هایی مخروطی شکل دارد

Echinacea
اکیناسه

اکیناسه به انگلیسی 9

گل های آبزی (aquatic plant)

مثال نام گل‌ها به انگلیسی + معنی فارسی تصویر

Water lilies have round leaves and floating flowers.

نیلوفرهای آبی دارای برگ‌های گرد و گل‌های شناور هستند.

Water lily
نیلوفر آبی (لوتوس)

لوتوس (نیلوفر آبی) به انگلیسی 1

Water hyacinths have glossy flowers.

سنبل‌های آبی دارای گل‌های براق هستند.

Water Hyacinth
سنبل آبی

سنبل آبی به انگلیسی 2

Cardinal flowers have bright red blooms.

گل‌های کاردینال دارای شکوفه‌های قرمز روشن هستند.

Cardinal Flower
گل کاردینال

گل کاردینال به انگلیسی 3

اسم معروف ترین گل ها به انگلیسی

گل‌ها در طبیعت انواع مختلفی دارند که هرکدام زیبایی خاص خود را دارند. به برخی از گل‌ها در زبان انگلیسی نام‌های مخصوص داده شده است که در سراسر دنیا شناخته‌شده هستند. این گل‌ها نه تنها در طبیعت بلکه در هنر و ادبیات نیز کاربردهای فراوانی دارند. در ادامه لیست کاملی از معروف ترین گل ها به همراه معادل انگلیسی و مثال هایی کاربردی برای آن ها آورده شده است.

نام فارسی نام انگلیسی تلفظ عکس
گل بابونه Chamomile کَموماِل Chamomile
Chamomile tea is relaxing. (چای بابونه آرامش‌بخش است)
گل نرگس Daffodil دَفودیل Daffodil
The daffodils bloom in spring. (گل‌های نرگس در بهار شکوفه می‌دهند)
گل لاله Tulip تولیپ Tulip
Red tulips are beautiful. (لاله‌های قرمز زیبا هستند)
گل محمدی Damask Rose دَمَسک رُز Damask Rose
Damask rose has a sweet fragrance. (گل محمدی عطر شیرینی دارد)
گل مریم Tuberose تیوبرُز Tuberose
Tuberose has a strong scent. (گل مریم رایحه قوی دارد)
گل گاوزبان Borage بورِج Borage
Borage flowers are bright blue. (گل‌های گاوزبان آبی روشن هستند)
گل ختمی Hollyhock هالیهاک Hollyhock
Hollyhocks grow very tall. (گل‌های ختمی خیلی بلند رشد می‌کنند)
گل سنبل Hyacinth هایَسینث Hyacinth
Purple hyacinths smell sweet. (سنبل‌های بنفش بوی شیرینی دارند)
گل رز Rose رُز Roses
She planted roses in her garden. (او در باغچه‌اش رز کاشت)
گل بنفشه Violet وایولت Violet
Violets are small purple flowers. (بنفشه‌ها گل‌های کوچک بنفش رنگ هستند)
گل شمعدانی Geranium جِرِینیوم Geranium
Geraniums bloom all summer. (شمعدانی‌ها تمام تابستان گل می‌دهند)
گل شب‌بو Stock استاک Stock
Stock flowers bloom at night. (گل‌های شب‌بو در شب شکوفه می‌دهند)
گل نیلوفر Water Lily واتر لیلی Water Lily
Water lilies float on ponds. (نیلوفرها روی برکه‌ها شناور هستند)
گل داوودی Chrysanthemum کریزَنتِمام Chrysanthemum
Chrysanthemums bloom in autumn. (داوودی‌ها در پاییز گل می‌دهند)
گل نسترن Eglantine اِگلَنتاین Eglantine
Wild eglantine grows in hedges. (نسترن وحشی در پرچین‌ها می‌روید)
گل پنیرک Mallow مَلو Mallow
Mallow grows in meadows. (پنیرک در چمنزارها می‌روید)
گل یخ Ice Plant آیس پلنت Ice Plant
Ice plants sparkle in sunlight. (گل‌های یخ در نور خورشید می‌درخشند)
گل زنبق Iris آیریس Iris
Purple iris grows near water. (زنبق بنفش نزدیک آب رشد می‌کند)
گل ارکیده Orchid اُرکید Orchid
Orchids need special care. (ارکیده‌ها نیاز به مراقبت ویژه دارند)
گل شیپوری Calla Lily کالا لیلی Calla Lily
White calla lilies are elegant. (گل‌های شیپوری سفید باوقار هستند)
گل مغربی Evening Primrose ایونینگ پریم‌رُز Evening Primrose
Evening primrose opens at dusk. (گل مغربی در غروب باز می‌شود)
گل عروس Baby’s Breath بِیبیز برث Baby's Breath
Baby’s breath is used in bouquets. (گل عروس در دسته‌گل‌ها استفاده می‌شود)
گل مینا Daisy دِیزی Daisy
Daisies grow in the meadow. (گل‌های مینا در چمنزار می‌رویند)
قاصدک Dandelion دَندیلایِن Dandelion
Children blow dandelion seeds. (بچه‌ها دانه‌های قاصدک را فوت می‌کنند)
گل اطلسی Petunia پیتونیا Petunia
Petunias have colorful blooms. (اطلسی‌ها گل‌های رنگارنگی دارند)
گل سرخ Red Rose رِد رُز Rose
Red roses symbolize love. (رز سرخ نماد عشق است)
گل سوسن Lily لیلی Lily
Lilies have a strong fragrance. (سوسن‌ها رایحه قوی دارند)
گل لادن Gum Rockrose گام راک‌رُز Gum Rockrose
Rockrose grows in dry areas. (لادن در مناطق خشک می‌روید)
گل ارغوان Judas Tree جوداس تری Judas Tree
Judas trees bloom in spring. (درختان ارغوان در بهار شکوفه می‌دهند)
گل پنبه Cotton Flower کاتن فلاوِر Cotton Flower
Cotton flowers turn into cotton bolls. (گل‌های پنبه تبدیل به غوزه پنبه می‌شوند)
گل پیچک Morning Glory مورنینگ گلوری Morning Glory
Morning glory climbs walls. (پیچک از دیوارها بالا می‌رود)
گل گلایل Gladiolus گلَدیولاس Gladiolus
Gladiolus stands tall in gardens. (گلایل در باغ‌ها قد می‌کشد)
گل خرزهره Oleander اولیندر Oleander
Oleander is toxic but beautiful. (خرزهره سمی اما زیباست)
گل نسرین Wild Rose وایلد رُز Wild Rose
Wild roses grow in nature. (نسرین در طبیعت می‌روید)
گل ژیپسوفیلا Gypsophila جیپسوفیلا Gypsophila
Gypsophila adds delicacy to bouquets. (ژیپسوفیلا ظرافت به دسته‌گل می‌افزاید)
حسن یوسف Coleus کولئوس Coleus
Coleus has colorful leaves. (حسن یوسف برگ‌های رنگارنگی دارد)
گل لوتوس Lotus لوتوس Lotus
Lotus grows in ponds. (لوتوس در برکه‌ها رشد می‌کند)
گل اقاقیا Acacia اِکیشیا Acacia
Acacia trees bloom in spring. (درختان اقاقیا در بهار شکوفه می‌دهند)
گل راعی St. John’s Wort سنت جانز وورت St. John's Wort
St. John’s Wort has medicinal uses. (گل راعی مصارف دارویی دارد)
گل سفید White Flower وایت فلاور White Flower
White flowers symbolize purity. (گل‌های سفید نماد پاکی هستند)
گل لیلیوم Lilium لیلیوم Lilium
Lilium has large petals. (لیلیوم گلبرگ‌های بزرگی دارد)
گل پیونی Peony پیونی Peony
Peonies are full and lush. (گل‌های پیونی پُر و پُرپشت هستند)
گل کوکب Dahlia دالیا Dahlia
Dahlias come in many colors. (کوکب‌ها به رنگ‌های مختلف وجود دارند)

آشنایی با سایر گل ها

در ادامه جدول کامل اسامی گل ها به انگلیسی برای آشنایی کامل شما ارائه شده است.

گلپر Angelica
آفتابگردان Sunflower
یاس Jasmine
کاملیا Camellia
ماگنولیا Magnolia
آمارانت Amaranth
آنمون Anemone
آستر Aster
بگونیا Begonia
زنبق آبی Blue Flag
کلماتیس Clematis
میخک Carnation
فریزیا Freesia
گاردنیا Gardenia
اسطوخودوس Lavender
صدتومانی Lantana
شقایق Poppy
زعفران Crocus
دیفن باخیا Dieffenbachia
همیشه بهار Pot marigold

معادل انگلیسی “دسته گل به آب دادن”:

معادل انگلیسی “دسته گل به آب دادن” به مورد و معنی دقیق آن در فارسی بستگی دارد.

معانی مختلف “دسته گل به آب دادن” در فارسی:

  • اشتباه یا خرابکاری کردن:

    • معادل انگلیسی:
      • make a mistake: این معادل عمومی برای هر نوع اشتباهی است، چه کوچک و چه بزرگ.
      • mess up: این معادل برای اشتباهات بزرگتر و جدی تر به کار می رود.
      • screw up: این معادل برای اشتباهات احمقانه و ناخوشایند به کار می رود.
  • کار را خراب کردن:

    • معادل انگلیسی:
      • ruin things: این معادل برای زمانی به کار می رود که اشتباه شما باعث خراب شدن کامل یک کار یا موقعیت می شود.
      • botch something up: این معادل برای زمانی به کار می رود که شما کاری را به طور کامل خراب می کنید.
  • به دردسر افتادن:

    • معادل انگلیسی:
      • get into trouble: این معادل برای زمانی به کار می رود که اشتباه شما باعث ایجاد مشکل برای خودتان یا دیگران می شود.
      • land in hot water: این معادل برای زمانی به کار می رود که شما به خاطر اشتباه خود به دردسر بزرگی می افتید.

مثال:

  • فارسی: “دیشب با حرف های نسنجیده ام دسته گل به آب دادم و همه چیز را خراب کردم.”
  • انگلیسی: “I messed up last night by saying the wrong things and ruined everything.”
  • “I really put my foot in it when I told my boss that I thought he was incompetent.” (من واقعاً گند زدم وقتی به رئیس‌ام گفتم که فکر می‌کنم او بی‌کفایت است.)

معادل انگلیسی “دسته گل به آب دادن”

معادل‌های مختلفی برای “دسته گل به آب دادن” در زبان انگلیسی وجود دارد که هر کدام در موقعیتی خاص و با بار معنایی متفاوتی به کار می‌روند. انتخاب معادل مناسب به لحن، زمینه و شدت اشتباه شما بستگی دارد.

معادل‌های رایج:

  • To make a blunder: این عبارت برای اشتباهات بزرگ و فاحش به کار می‌رود.
  • To mess up: این عبارت برای اشتباهات ناخوشایند و آزاردهنده به کار می‌رود.
  • To put one’s foot in it: این عبارت برای اشتباهات شرم‌آور و خجالت‌آور به کار می‌رود.
  • To blunder: این عبارت برای اشتباهات احمقانه و بدون فکر به کار می‌رود.
  • To make a mistake: این عبارت برای اشتباهات ساده و معمولی به کار می‌رود.

معادل‌های کمتر رایج:

  • To flub: این عبارت برای اشتباهات ناگهانی و غیرمنتظره به کار می‌رود.
  • To goof up: این عبارت برای اشتباهات خنده‌دار و مضحک به کار می‌رود.
  • To botch something: این عبارت برای اشتباهات فاجعه‌بار و غیرقابل جبران به کار می‌رود.
  • To screw up: این عبارت برای اشتباهات بزرگ و ناخوشایند به کار می‌رود.
  • To foul up: این عبارت برای اشتباهات گند و کثیف به کار می‌رود.

یک اصطلاح عامیانه فارسی

نکاتی برای انتخاب معادل مناسب:

  • به لحن خود توجه کنید. اگر می‌خواهید لحن شما رسمی باشد، از معادل‌های “To make a blunder” یا “To put one’s foot in it” استفاده کنید. اگر می‌خواهید لحن شما غیررسمی باشد، از معادل‌های “To mess up” یا “To blunder” استفاده کنید.
  • به زمینه اشتباه خود توجه کنید. اگر اشتباه شما کوچک و بی‌اهمیت است، از معادل “To make a mistake” استفاده کنید. اگر اشتباه شما بزرگ و جبران‌ناپذیر است، از معادل “To botch something” استفاده کنید.
  • به شدت اشتباه خود توجه کنید. اگر اشتباه شما خنده‌دار و مضحک است، از معادل “To goof up” استفاده کنید. اگر اشتباه شما گند و کثیف است، از معادل “To foul up” استفاده کنید.

مثال دسته گل به آب دادن به انگلیسی

  • فارسی: من با حرف هایم اوضاع را بدتر کردم و دسته گل به آب دادم.

  • انگلیسی: I made things worse with my words.

  • فارسی: او همیشه با کارهایش همه چیز را خراب می کند و دسته گل به آب می دهد.

  • انگلیسی: He always messes things up.

نکته:

  • در زبان فارسی، “دسته گل به آب دادن” می‌تواند به معنی “اظهار نظر یا انجام کاری اشتباه” باشد. در زبان انگلیسی، معادل‌های مختلفی برای این عبارت وجود دارد که هر کدام در موقعیتی خاص و با بار معنایی متفاوتی به کار می‌روند. انتخاب معادل مناسب به لحن، زمینه و شدت اشتباه شما بستگی دارد.

20 جمله مثال برای معنی “دسته گل به آب دادن” به انگلیسی:

  1. اشتباهات رایج:

  •  He tried to help his friend, but he ended up making things worse. (او سعی کرد به دوستش کمک کند، اما در نهایت همه چیز را خراب کرد.)
  •   The company’s new marketing campaign was a disaster. (کمپین بازاریابی جدید شرکت فاجعه بود.)
  •   The politician’s speech was full of gaffes. (سخنرانی سیاستمدار پر از گاف بود.)
  1. اقدامات نسنجیده:

  •  She impulsively quit her job without a backup plan. (او بدون هیچ برنامه پشتیبان، شغل خود را impulsively ترک کرد.)
  •   He invested all of his money in a risky venture and lost everything. (او تمام پول خود را در یک سرمایه گذاری پرخطر سرمایه گذاری کرد و همه چیز را از دست داد.)
  •   They decided to go on a hike without checking the weather forecast and got caught in a storm. (آنها بدون بررسی پیش‌بینی آب و هوا تصمیم به پیاده‌روی گرفتند و در طوفان گرفتار شدند.)
  1. عدم کفایت:

  • The surgeon made a mistake during the operation and the patient died. (جراح در حین عمل جراحی اشتباه کرد و بیمار جان خود را از دست داد.)
  •   The lawyer bungled the case and the client lost. (وکیل پرونده را خراب کرد و موکل باخت.)
  •   The babysitter was irresponsible and the child got hurt. (پرستار بچه بی مسئولیت بود و کودک آسیب دید.)
  1. عواقب ناخواسته:

  • The government’s new policy had unintended consequences. (سیاست جدید دولت عواقب ناخواسته ای داشت.)
  •   The company’s decision to lay off employees backfired. (تصمیم شرکت برای اخراج کارمندان نتیجه معکوس داد.)
  •   The child’s prank went wrong and he started a fire. (شوخی کودک اشتباه پیش رفت و او آتش سوزی به راه انداخت.)

نکته: این فقط 20 نمونه از جملات انگلیسی برای “دسته گل به آب دادن” است. شما می توانید با کمی خلاقیت، جملات دیگری نیز بسازید.

۱۰ حقیقت جالب در مورد گل‌ها به انگلیسی با ترجمه فارسی:

10 Interesting Facts About Flowers

What is the first thing that comes into your mind when you hear the word: “flower”. Is it beauty, fragrance, bright color, love, cute gift or what? Yes! Flower is associated with all these things but do you know that there are certain interesting facts about flowers that can actually surprise you out of your wits. For instance, Juliet rose which is the most expensive flower on the planet costs 3 million pounds. Amazing! Isn’t it?

اولین چیزی که با شنیدن کلمه «گل» به ذهن شما خطور می‌کند چیست؟ آیا زیبایی، عطر، رنگ روشن، عشق یا هدیه‌ای دوست داشتنی است یا چه؟ بله! گل با همه این چیزها مرتبط است، اما آیا می‌دانید که حقایق جالبی در مورد گل‌ها وجود دارد که واقعاً می‌تواند شما را غافلگیر کند؟ به عنوان مثال، گل رز ژولیت که گران‌ترین گل روی کره زمین است ۳ میلیون پوند قیمت دارد. حیرت آور است! اینطور نیست؟

Broccoli is not a Vegetable, it’s a Flower:

بروکلی سبزی نیست، گل است

Broccoli is cultivated for its florets primarily. It is an edible green plant and it is its flowering head that you eat thinking that it is a veggie. This green plant comes from Brassicaceae family. Its flowers and stalks are consumed as a veggie. It can be eaten both in a raw or a cooked form.

کلم بروکلی عمدتاً برای استفاده از گل‌های آن کشت می‌شود. این گیاه سبز خوراکی است و به دلیل تغذیه از سرگل آن فکر می‌کنید که از خانواده سبزیجات است. این گیاه سبز رنگ از خانواده براسیکاسه (شب‌بو) می‌آید. گل و ساقه آن به عنوان سبزی مصرف می‌شود. می‌توان آن را هم به صورت خام و هم به صورت پخته مصرف کرد.

Broccoli enjoys the reputation of being a super food because it is low in calorie count and immensely rich in nutrients. Though it does not appear like a flower and does not have any fragrance but it is an active flower that can be pollinated!

کلم بروکلی یک غذای فوق‌العاده است؛ چون کالری کمی دارد و بسیار غنی از مواد مغذی است. اگرچه ظاهری شبیه گل‌ها ندارد و هیچ عطری ندارد اما گل فعالی است که می‌تواند گرده‌افشانی کند!

Once Upon a Time Tulips Were More Expensive Than Gold in Holland:

روزی روزگاری لاله‌ها در هلند گران‌تر از طلا بودند

Yes, several centuries ago in Holland tulip bulbs were more precious than gold. This ultra expensive flower used to symbolize life, love and immortality. Broken bulbs of the tulip with a striped, multi-colored pattern were super expensive. In 1630’s a kind of frenzy for the tulips occurred in certain parts of the Western Europe and this frenzy was used to be called “Tulip mania.” During this frenzy tulips became so expensive that people began to use it as a currency.

بله، چندین قرن پیش در هلند، پیاز گل لاله از طلا گران‌بهاتر بود. این گل بسیار گران‌قیمت به‌عنوان نماد زندگی، عشق و جاودانگی استفاده می‌شد. پیازهای شکسته‌ی گل لاله با طرح راه راه و رنگارنگ، بسیار گران‌قیمت بودند. در سال ۱۶۳۰ نوعی جنون برای -خرید- لاله‌ها در مناطق خاصی از اروپای غربی به وجود آمد و این دیوانگی به عنوان «شیدایی لاله» نامیده می‌شد. در طول این دوره جنون، لاله‌ها آنقدر گران شدند که مردم شروع به استفاده از آن به‌عنوان ارز کردند.

Incredible though it may sound but the most expensive flower “Semper Augustis” tulip used to cost 10,000 guilders. This cost was as much as buying the finest house on the most happening, costly and fashionable Amsterdam Canal.

اگرچه ممکن است باورنکردنی به نظر برسد، اما گران‌ترین گل لاله با نام «سمپر آگوستیس» در گذشته ده‌هزار گیلدر قیمت داشت. این هزینه به اندازه خرید بهترین خانه در به‌روزترین، پرهزینه‌ترین و شیک‌ترین کانال آمستردام بود.

There was a time when there were no flowers on this earth:

زمانی بود که هیچ گلی روی کره زمین وجود نداشت

Yes, true! Flowers do not exist on the planet always. They came into existence some 140 million years ago before that there were no flowering plants or angiosperms. The planet was still greener as there were ferns and coniferous plants (plants with needle like leaves). These plants existed without flowers and due to some baffling mutations, flowering plants came into being.

بله درست است! گل‌ها همیشه روی این سیاره وجود نداشته‌‌اند. آن‌ها حدود ۱۴۰ میلیون سال پیش به وجود آمدند و قبل از آن هیچ گیاه گل‌دار یا شکوفه‌دهنده‌ای وجود نداشت. با این حال کره زمین هم‌چنان سبزتر بود زیرا سرخس‌ها و گیاهان مخروطی (گیاهانی با برگ‌های سوزنی) وجود داشتند. این گیاهان بدون داشتن گل وجود داشتند و -سپس- به دلیل برخی جهش‌های پیچیده و سردرگم‌کننده، گیاهان گل‌دار به وجود آمدند.

There are More Than 30,000 Varieties of Roses:

بیش از سی هزار نوع گل رز وجود دارد

Most of the people think that they know all the flower varieties. It is not so actually. You know what you see. Botanists all across the world have found out that there are around three lakh different species of flowers. Out of these flower species, there are 35 diversified types of roses. One of the roses called Juliet rose is the most expensive flower in the world and costs 5 million dollars! Number of flower species is growing every day and there are still different types of flower species to be found. So, there are more flower varieties in the world than you can possibly think off.

اکثر مردم فکر می‌کنند که همه گونه‌های گل‌ها را می‌شناسند. در واقع این‌طور نیست. شما فقط نسبت به گیاهانی که می‌بینید شناخت دارید. گیاه‌شناسان در سراسر جهان دریافته‌اند که حدود سه هزار گونه مختلف گل وجود دارد. از بین این گونه‌های گل، ۳۵ نوع متنوع گل رز وجود دارد. یکی از انواع گل رز به نام رز ژولیت، گران‌قیمت‌ترین گل دنیاست و ۵ میلیون دلار قیمت دارد! تعداد گونه‌های گل هر روز در حال افزایش است و هنوز انواع مختلف ناشناخته‌ای از گونه‌های گل وجود دارد. بنابراین، انواع گل در جهان بیشتر از آن چیزی است که فکرش را بکنید.

A Flower Variety Smells As Awful As a Dead Body:

نوعی گل وجود دارد که بویی بد مانند جسد می‌دهد

Fragrance is always associated with the flowers and pleasant smell is probably the first thing that you think when flower is talked about. But, you would be astounded to know that there is a flower variety that smells as awfully as a dead body.

وقتی از عطر صحبت می‌کنیم همیشه پای گل‌ها در میان است و بوی خوش احتمالاً اولین چیزی است که به آن فکر می‌کنید. اما، شگفت‌زده خواهید شد اگر بدانید که نوعی گل بوی بدی مانند بدن مرده داشته باشد.

Yes! “Sumtran Titan Arum” is a flower variety that would change your thoughts about flowers’ fragrance. Owing to its fragrance resemblance with a dead body, the flower is also known as Corpse flower. Beware of this nine-foot tall flower plant that can make you feel sorry about going anywhere near to it.

بله! «سوماتران تایتان آرم» گونه‌ای از گل است که نظر شما را در مورد عطر گل‌ها تغییر می‌دهد. این گل به دلیل شباهت عطری که با بدن مرده دارد، به گل جسد نیز معروف است. مواظب این گیاه گل ۹ فوتی باشید که می‌تواند شما را از رفتن به هر جایی نزدیک به آن متاسف کند.

Archaefructus sinensis is the World’s Oldest Flowering Plant:

«آرکا فرکتوس سیننسیس» قدیمی‌ترین گیاه گل‌دار جهان است

It would be appropriate to term Archaefructus sinesis as the mother of all flowers. It is believed that the flower is probably the oldest one that the human race can think of. Archeologists excavated its fossils way back in the year 2002 and believed that this aquatic flowering plant can be 100 million to 140 million old which apparently makes it the oldest flowering plant on the planet.

جا دارد که «آرکا فرکتوس سیننسیس» را مادر همه گل‌ها بدانیم. اعتقاد بر این است که این گل احتمالاً قدیمی‌ترین گلی است که نژاد بشر می‌تواند به شناخت آن فکر کند. باستان‌شناسان فسیل‌های آن را در سال ۲۰۰۲ حفاری کردند و معتقد بودند که این گیاه گل‌دار آبزی می‌تواند بین ۱۰۰ تا ۱۴۰میلیون سال قدمت داشته باشد که ظاهراً آن را به قدیمی‌ترین گیاه گل‌دار روی کره زمین تبدیل می‌کند.

Tulips and Not Roses Signify Romantic Love in Russia:

لاله‌ها به جای گل رز نشان‌دهنده عشق رمانتیک در روسیه هستند

You think of gifting red roses to your sweetheart on special occasions. Don’t you? But, in Russia gifting red roses is a new trend, some 50-100 years ago people in Russia used to express romantic love with tulips. So, the sales of tulips there used to be high on the occasions like Valentine’s Day.

معمولا برای مناسبت‌های خاص به این فکر می‌کنید که گل رز قرمز را به معشوق خود هدیه دهید. این‌طور نیست؟ اما در روسیه هدیه دادن گل رز قرمز یک روند جدید و امروزی است. حدود ۵۰ تا ۱۰۰ سال پیش مردم روسیه احساسات عاشقانه را با لاله ابراز می‌کردند. بنابراین، فروش گل‌های لاله در آن‌جا در مناسبت‌هایی مانند روز ولنتاین بالا بود.

Have a Better and Sound Sleep With Gerbera Daisies:

با ژربرا دیزی خوابی بهتر و آرام داشته باشید

If you are facing sleep issues and want to enjoy a sound sleep, you can consider placing Gerbera Daisies beside your bed. This pleasant smelling flower emits a good amount of oxygen and can absorb carbon-monoxide and toxins from the atmosphere as the result of this you would be able to sleep better.

اگر با مشکلات خواب مواجهید و می‌خواهید از خوابی آرام لذت ببرید، می‌توانید گل ژربرا را در کنار تخت خود قرار دهید. این گل معطر مقدار زیادی اکسیژن از خود ساطع می‌کند و می‌تواند مونوکسید کربن و سموم را از اتمسفر جذب کند و در نتیجه برایتان امکان خوابی بهتر را فراهم می‌کند.

So stop taking sleep medicines that can harm your health if you have sleep apnea. Just grow gerbera OR get daisies flowers by your bed side and sleep better.

بنابراین در صورت ابتلا به آپنه خواب، مصرف داروهای خواب را که می‌توانند به سلامت شما آسیب برسانند، متوقف کنید. کافیست یک گل ژربرا پرورش دهید یا گل‌های بابونه را کنار تخت خود بگذارید و بهتر بخوابید.

Flowers of Bamboo Develop after 65 or 120 Years:

گل‌های بامبو پس از ۶۵ یا ۱۲۰ سال رشد می‌کنند

You may just have heard of them but not have seen them. This is so because bamboo develops flowers after 65 or 120 years. More interestingly, all the flowers of the bamboo species develop at the same time no matter where in the world they are located. Bamboo releases 30% more oxygen into the atmosphere and can absorb much more carbon-di-oxide than the other plants.

ممکن است فقط نام آن‌ها را شنیده باشید اما گل‌های بامبو را ندیده باشید. به این دلیل است که بامبو پس از ۶۵ یا ۱۲۰ سال گل می‌دهد. جالب‌تر اینکه همه گل‌های گونه‌های بامبو بدون توجه به اینکه در کجای جهان قرار دارند، به طور همزمان رشد می‌کنند. بامبو -نسبت به سایر گیاهان- ۳۰ درصد اکسیژن بیشتری را در جو آزاد می‌کند و می‌تواند کربن‌دی‌اکسید بسیار بیشتری را نسبت به سایر گیاهان جذب خود کند.

Lotus Flower Can Remain Dormant For Years During Drought:

گل نیلوفر می‌تواند سال‌ها در طول خشکسالی خوابیده بماند

Ancient Egyptians used to consider lotus as a sacred flower. There this flower was used in the burial rituals. Also, the flowers bloom only in the damp wetlands and rivers and can remain dormant for years and rise only when it rains.

مصریان باستان نیلوفر آبی را گلی مقدس می‌دانستند. در آنجا از این گل در مراسم تدفین استفاده می‌شد. همچنین این گل‌ها فقط در تالاب‌ها و رودخانه‌های مرطوب شکوفا می‌شوند و می‌توانند سال‌ها خفته بمانند و فقط در هنگام بارندگی سر برون آورند.

دیدگاه‌ها ۰
ارسال دیدگاه جدید